Multilingual workflow in Sitejet (links breaking & no sync)

Hi,

I’m currently working with the translation feature in Sitejet, and I’m running into several issues that are slowing down my workflow significantly.

When I use the AI translation (for example, translating from Dutch to Polish), the system creates new pages. However, after translation, I notice that:

  • Navigation menus stop working correctly on other pages

  • Internal links are automatically changed into incorrect or broken URLs

  • I have to manually fix links across multiple pages

This results in a lot of extra manual work, which defeats the purpose of using the translation feature.

Additionally, I have another concern regarding workflow:

When I update content on the original (Dutch) page, these changes are not reflected on the translated versions (English or Polish). This means I have to manually update each language version every time, which is not efficient.

My questions are:

  1. Is this the expected behavior of the translation feature, or is something going wrong?

  2. Is there a way to keep pages linked so that structural or content updates can be synchronized across languages?

  3. Do you have a recommended workflow to avoid broken links and duplicated manual work when working with multiple languages?

I would really appreciate some clarification or best practices, as I use Sitejet frequently for client projects and need a more reliable multilingual workflow.

Thanks in advance.